Печать

Право

Иностранный элемент

 

Как оформить доверенность для создания фирмы за рубежом? Как вступить в наследство, оставленное умершим родственником в Украине? Может ли иностранный гражданин оформить завещание в России? Всегда ли возможен брачный договор между иностранным и российским гражданином?

На эти и другие вопросы читателей «Молодого коммунара» мы попросили ответить Алевтину Фалдину, нотариуса г. Тулы, советника юстиции II класса.

 

Легализация: возможны варианты

 

Сегодня в связи с увеличением деловых, личных и семейных контактов российских граждан и организаций с зарубежными партнерами растет и количество дел с иностранным элементом в нотариальной практике. В этой сфере множество нюансов, на которые стоит обращать внимание. К примеру, мало кто знает, что документы, оформленные в других государствах, внешне существенно отличаются от аналогичных российских актов, часто на них отсутствуют привычные круглые печати организаций, выдавших их, нет специальных бланков с водяными знаками и т.д. Возникает резонный вопрос, а как определить действительность иностранного документа – свидетельства о рождении или о браке, выданном, например, в Лас-Вегасе или в Париже?

Существует три правовых режима признания юридической действительности иностранных актов на территории России.

Первый – это консульская легализация, то есть удостоверение документа компетентным органом иностранного государства (Министерством иностранных дел, Министерством юстиции или др.). Так, консульская легализация свидетельства о рождении ребенка, появившегося на свет в Канаде, проводится следующим образом: документ оформляет компетентный орган, ставится штамп МИД или Минюста Канады, подтверждающий подпись должностных лиц, и затем Российский консул в Канаде подтверждает их полномочия.

Второй – это проставление апостиля. Если государство, в котором выдается официальный документ, является участником Гаагской конвенции 1961 года, то единственная формальность, необходимая для признания действительности документа, - проставление компетентными органами иностранного государства специального штампа – апостиля. Необходимо знать, что данный штамп проставляется в той же стране, которая выдала документ. Сегодня среди стран-участниц Гаагской конвенции - более 90 государств мира, в том числе Австралия, Австрия, Бельгия, Великобритания, Германия, Греция, Израиль, Испания, Италия, Россия, США, Франция, Япония и др.

Не требуется легализация и проставление апостиля для документов, оформленных в странах, с которыми Россия подписала соответствующие двусторонние соглашения (это Латвия, Литва, Польша, Чехия, Эстония и др.). Такой же режим применятся для стран-участниц Минской конвенции 1993 года, которую приняли, кроме России, Армения, Азербайджан, Беларусь, Греция, Казахстан, Киргизия, Молдавия, Туркменистан, Таджикистан, Узбекистан, Украина.

Недавний пример. Гражданин умер в Туле по месту своего постоянного жительства. Наследство включает в себя квартиру в нашем городе и жилой дом в Украине. Наследники живут в Туле, США, Израиле, в Украине и Германии. Каждому из наследников пришлось предъявлять различные документы, чтобы вступить в наследство. Родственники из США и Израиля предоставили доверенности, составленные местными адвокатами и заверенных апостилем. Доверенность, которую получил в Украине сын наследодателя, не понадобилось дополнительно заверять. А дочери в Германии помогло то, что она работает в российском консульстве, и было достаточно документов, которые удостоверил консул России в Германии.

В Туле наследники оформляли только часть наследства – тульскую квартиру. Вопросы с наследованием дома в Украине они решали у украинского нотариуса.

 

 

Путь к счету в швейцарском банке

 

В Туле уже есть немало примеров, когда нашим землякам приходилось вступать в наследство, расположенное за рубежом (вклад в банке, недвижимое имущество, доля в уставном капитале иностранного юридического лица и т.д.). Есть и случаи, когда туляки оставляют наследство иностранным гражданам.

Каждое государство пытается так организовать свою наследственную систему, чтобы обеспечить при передаче имущества наследникам равновесие между волей наследодателя и интересами семьи, а также интересами государства и третьих лиц. Наследственное право в каждой стране имеет свои особенности, они связаны с вековыми национальными традициями.

Так, права супругов на половину совместно нажитого имущества, решаются по-другому во Франции, право на обязательную долю в наследстве нетрудоспособных наследников не применяется в США.

Увы, в международном праве нет единых трактовок в понятиях движимое и недвижимое имущество, между тем для России это принципиальный момент. К примеру, в России предприятия относятся к недвижимости, что редко встречается в мировой законодательной практике. А доля в уставном капитале, согласно российскому праву, – это движимое имущество. В нашей стране наследование движимого имущества (вклад, автомобиль и т.д.) регулируется правом страны по месту последнего жительства наследодателя, а наследование недвижимости – правом страны по месту ее нахождения. Если, к примеру, речь идет о наследовании доли в уставном капитале за рубежом, все процедуры пройдут по законам страны последнего места жительства наследодателя. Но если в этом государстве подобное имущество считается недвижимым, то будет применяться право наследования этой страны.

Приобретая недвижимость или имея денежный вклад за рубежом, российскому гражданину необходимо выяснить порядок наследования этого имущества. А также уточнить и налогообложение этого имущества при жизни и при наследовании. Равно как и иностранным гражданам, приобретая недвижимость на территории России, стоит знать, что наследование этого имущества будет осуществляться в соответствии с российским законодательством.

 

 

 

 

Под венец с иностранцем

 

Сегодня в Туле не редкость заключение браков с иностранными гражданами, иностранцев часто можно встретить в нотариальной конторе: они оформляют доверенности, заявления, завещания и другие документы. Во всех этих случаях в обязательном порядке необходимо установить дееспособность иностранного гражданина. Важно отметить, что гражданская дееспособность физического лица определяется личным законом, то есть правом страны, гражданство которой это лицо имеет.

В основных правовых системах мира наличие гражданской дееспособности связывается, прежде всего, с достижением определенного возраста. Во многих странах, как и в России, это 18 лет. Однако в Аргентине, Бразилии, Египте, Кипре – это 21 год, а в Марокко, Южной Корее и в Японии – 20 лет.

Об этом стоит знать нашим соотечественникам, прежде чем вступить в брак с иностранцем или подписать важный контракт, в противном случае возможно признание сделки недействительной в последующем или расторжение брака.

Еще один момент: на каком языке оформляется документ для иностранного гражданина? Первый вариант – на русском языке с участием переводчика, о чем делается пометка в тексте документа. Затем выполняется перевод, документ подписывается переводчиком, пришивается к документу и заверяется нотариусом. Другой вариант: документ изготавливается на русском языке с параллельным переводом на иностранный язык с участием переводчика, одновременно заверяется документ и перевод.

Сегодня супруги после оформления своих отношений нередко желают заключить брачный договор, чтобы самим решать вопросы раздела имущества. В некоторых странах прямо запрещается изменение законного режима имущества супругов посредством заключения брачного договора (Аргентина, Боливия, Куба, Румыния и др.). В других государствах заключение брачного договора возможно только до регистрации брака (Бразилия, Колумбия, Япония, Португалия и др.). Но даже если законодательство иностранного государства предусматривает право граждан на заключение брачного договора, подписанное соглашение может подчиняться праву различных государств (страны общего гражданства супругов или гражданства мужа, страны совместного места жительства, местонахождения имущества или страны, выбранной по согласию).